Diary: Ngũgĩ wa Thiong’o, (1) The Politics of Translation
books.substack.com
In most African countries an officially imposed European language has been adopted as the national language, even though it is spoken by at most 10 percent of the population; the other 90 percent are speakers of African languages. Yet this is touted as its advantage: the national language is equally inaccessible to all
Diary: Ngũgĩ wa Thiong’o, (1) The Politics of Translation
Diary: Ngũgĩ wa Thiong’o, (1) The Politics of…
Diary: Ngũgĩ wa Thiong’o, (1) The Politics of Translation
In most African countries an officially imposed European language has been adopted as the national language, even though it is spoken by at most 10 percent of the population; the other 90 percent are speakers of African languages. Yet this is touted as its advantage: the national language is equally inaccessible to all